(no subject)
May. 8th, 2024 10:38 amУ одного известного математика есть статья по литературоведению, что конечно, не даёт мне покоя. Так что я по дороге с работы и на работу последние недели слушал роман Шодерло де Лакло. Нужной фразы не обнаружил, но некоторыми соображениями всё же считаю возможным поделиться.
1. Прочитанные книги отличаются от прослушанных как французские вина от грузинских. Это два совершенно разных напитка со странно похожими названиями.
2. Варварское средневековье, по-видимому, не проводило различия между словами и поступками. Данное обстоятельство, делало людей того времени чрезвычайно уязвимыми - любого человека можно было задеть неаккуратно брошенной фразой, и заставляло относиться к словам с большой осторожностью. Девальвация силы слова, таким образом, вяще послужила укреплению силы человеческого духа. Так, к примеру, недавний сериал о прекрасном футбольном тренере заканчивается призывом не составлять мнения о людях по их поступкам, совершённым в моменты слабости. Такой подход, безусловно, даёт возможность ещё твёрже стоять на земле. Удивительно однако, что некоторые страты современного прогрессивного общества, напротив, предпочитают весьма чувствительно относиться к выбору местоимения.